女被男啪到哭的视频网站 I 伊人色爱 I 中日韩免费视频 I 精品久久久99大香线蕉 I 欧美一区二区三区在线看 I 国产igao激情在线入口 I 黄色午夜 I 三级精品在线 I 中文字幕成人在线 I a级在线观看视频 I 欧美成妇人吹潮在线播放 I 国产男生夜间福利免费网站 I 伊人网在线免费观看 I 91视频99 I 在线观看av黄色 I 日b视频播放 I 久久香蕉国产精品麻豆粉嫩av I 亚洲欧美另类色图 I 免费h在线 I 精品手机在线视频 I 欧洲精品久久久av无码电影 I 成人亚洲综合 I 一区二区欧美日韩 I 久久香蕉精品视频 I 青青国产在线 I 1级黄色大片 I 99精品在线播放 I 亚洲欧洲日本精品 I 亚洲精品久久久久久久观小说 I 国产无套粉嫩白浆在线观看

企業(yè)實(shí)現(xiàn)全球化的必經(jīng)步驟就是對其產(chǎn)品或程序進(jìn)行適當(dāng)調(diào)整以適應(yīng)目標(biāo)市場,這一過程可稱之為本地化,而涉及到翻譯領(lǐng)域,本地化翻譯的工作包括但不限于文字翻譯、文化適應(yīng)性調(diào)整、本地化工程、桌面排版、圖形處理、編譯、測試等一系列工作。

濤遠(yuǎn)上海翻譯公司在長期提供本地化翻譯服務(wù)的過程中積累了大量的實(shí)際經(jīng)驗(yàn)和豐富的資源,我們在本地化翻譯的過程中,不僅要將源語言翻譯成地道的目標(biāo)語言,還會(huì)充分考慮目標(biāo)市場的度量單位、時(shí)區(qū)、貨幣、節(jié)日、宗教、政治敏感問題、產(chǎn)品或服務(wù)名稱、商業(yè)習(xí)慣、概念差異、性別角色甚至顏色和地理范例等細(xì)節(jié)問題,使其如同本地開發(fā)的產(chǎn)品或程序,幫助企業(yè)實(shí)現(xiàn)國際化戰(zhàn)略。

濤遠(yuǎn)上海翻譯公司主要提供軟件、網(wǎng)站的本地化翻譯服務(wù)。

軟件本地化 Software Localization:

通過一系列科學(xué)、規(guī)范的本地化翻譯流程,濤遠(yuǎn)上海翻譯公司在軟件本地化過程中整個(gè)軟件本地化細(xì)分成若干核心組成部分,然后由我們的項(xiàng)目經(jīng)理、軟件本地化工程師、翻譯校對、測試工程師、桌面排版工程師等專業(yè)人員推進(jìn)整個(gè)本地化過程,確保經(jīng)過本地化后的軟件在功能、語言和文化上完全符合當(dāng)?shù)厥袌鲆?guī)范。在軟件本地化過程中,用戶界面、幫助文件和技術(shù)文檔等軟件本地化的不同領(lǐng)域均通過相對獨(dú)立的不同工作流程進(jìn)行,而這些單獨(dú)的流程相互協(xié)調(diào)配合,從而最大程度節(jié)約成本、縮短產(chǎn)品投入市場的時(shí)間。同時(shí),從最初的產(chǎn)品分析和摘取本地化內(nèi)容,到重新整理并最終測試多語種版本,我們的工作人員均能眼睛操作,將質(zhì)量概念貫穿在軟件本地化流程的每一個(gè)階段,從而通過行內(nèi)最先進(jìn)的技術(shù)和實(shí)踐客戶提供業(yè)內(nèi)最全面的軟件本地化解決方案。

 

網(wǎng)站本地化 Website Localization:

網(wǎng)站是一種發(fā)布資訊和市場營銷的重要工具,因此在企業(yè)的國際化過程中顯得尤為重要,而多語種網(wǎng)站的本地化除涉及內(nèi)容的多語種翻譯,更涉及到復(fù)雜的本地化過程,不僅要提供文化、宗教、語言、法規(guī)和技術(shù)適應(yīng)性分析和調(diào)整方案,還要進(jìn)行項(xiàng)目管理、翻譯和審校、質(zhì)量保證、在線測試、及時(shí)更新等一系列工作。

濤遠(yuǎn)上海翻譯公司在網(wǎng)站本地化方面具有豐富的經(jīng)驗(yàn),可處理 HTML、ASP、PHP、ASP.NET、PERL、XML、動(dòng)態(tài)多媒體和流媒體等多種格式網(wǎng)頁文件。

網(wǎng)站本地化的流程:

  • 了解需求:了解客戶需求、確定項(xiàng)目任務(wù)、估算工作量、提出項(xiàng)目工期計(jì)劃和報(bào)價(jià)。
  • 項(xiàng)目分析:分析網(wǎng)站中的文字、圖形、色彩在文化、宗教、政治、法規(guī)上的本地適應(yīng)性,制定調(diào)整方案。
  • 文件處理:分析網(wǎng)站結(jié)構(gòu),提取可翻譯的文字和圖片。
  • 翻譯:翻譯所提取內(nèi)容(包括普通的 HTML、服務(wù)器代碼、 以及多媒體內(nèi)容等)。
  • 集成和測試:以目標(biāo)語言創(chuàng)建網(wǎng)站,測試集成站點(diǎn)。
  • 維護(hù):配合客戶制定網(wǎng)站內(nèi)容更新的維護(hù)方案。

翻譯報(bào)價(jià)

軟件漢化 軟件由中文國際化為英文
VC類資源文件 0.40元/中文字 VC類資源文件 0.60元/中文字
VB類資源文件 0.60元/中文字 VB類資源文件 1.40元/中文字
Delphi類資源文件 0.40元/中文字 Delphi類資源文件 0.80元/中文字
ASCII字符串 0.70元/中文字 ASCII字符串 1.20元/中文字
Unicode字符串 0.80元/中文字 Unicode字符串 1.50元/中文字
幫助文檔 0.40-1.00元/中文字符 幫助文檔 0.40-1.00元/中文字符
各類手冊 0.20–0.70元/中文字符 各類手冊 0.20–0.70元/中文字符
網(wǎng)站本地化

根據(jù)Web本地化的流程,網(wǎng)站本地化的費(fèi)用由幾部分組成:文字翻譯、頁面本地化制作與調(diào)整、圖形本地化、網(wǎng)站上傳和后續(xù)維護(hù)等。

文字翻譯

常規(guī)翻譯收費(fèi)相同,請查看文件翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。

頁面本地化制作或調(diào)整費(fèi)用

頁面本地化調(diào)整

以網(wǎng)頁頁面計(jì),一個(gè)頁面指一個(gè)HTML、ASP、PHP等類似文檔:30元 – 100元人民幣 / 頁面

圖形本地化

對于數(shù)量很少很簡單的圖形不收費(fèi),圖形數(shù)量比較多,也比較復(fù)雜時(shí),根據(jù)工作量進(jìn)行收費(fèi)。

網(wǎng)站上傳和后續(xù)維護(hù)費(fèi)用?

根據(jù)客戶要求情況和維護(hù)工作量而定

相關(guān)說明:
1.軟件本地化報(bào)價(jià)是在提供源碼情況下的本地化價(jià)格,包括界面調(diào)整、打包及測試。

6.來電咨詢請撥打021-6333 7753


  • 官方淘寶網(wǎng)店

  • 濤遠(yuǎn)官網(wǎng)
Copyright ? 上海濤遠(yuǎn)翻譯服務(wù)有限公司-上海翻譯公司|專業(yè)翻譯公司 All Rights Reserved. 滬ICP備14004090號(hào)-4
上海濤遠(yuǎn)翻譯服務(wù)有限公司
返回頂部
2039037306
13918631042
官方淘寶網(wǎng)店